Tag Archives: freddy lim

Tears and transitional justice

I saw Tears (眼淚) last year at the Golden Horse Film Festival. My review is posted at the end of this article. The movie is officially released in Taiwan today. The movie tells the story of Guo, an old policeman who employs some unethical policing methods and eventually has to face up to his past.

The movie is being widely discussed in Taiwan for its theme of transitional justice. I have selected a couple of articles on the topic and translated part of them. In the Liberty Times (自由時報) Wang Dan (王丹), who recently spent six months in Taiwan as a visiting professor at NCCU, wrote:

做為「轉型正義」三部曲的第一部,鄭文堂並沒有去處理白色恐怖這個政治性的轉型正義議題,而是從員警執法的 社會層面入手,我認為這是很值得肯定的努力。關於轉型正義的議題,我一向認為過去的討論太政治化,反而不利於這個議題的深入進行。其實在社會層面,也有很多轉型正義的面向要去處理,這些面向涉及的是人性和人與人之間的關係的問題,因而來 得更加復雜。同時,這也是政府和國家權力無從處理,而需要公民社會本身來處理的問題。

In the first of a trilogy of films about transitional justice, Cheng Wen-tang didn’t deal with the issue of the White Terror period. Instead he began by looking at how the police enforce the law in society. I think this is a commendable effort. With regard to the topic of transitional justice I always believe the discussion in the past was too politicised and it’s not really favorable to discussing this topic deeply. Actually at the social level there are many issues of transitional justice that need to be faced. These involve human nature and the problems in relations between people. As a result they are more complex. At the same time this is something that the government or the power of the state can’t manage. It requires the citizens and society itself to manage.

Freddy Lim has an article about the film on his blog:

像老郭一樣的老警察、老法官、老檢調們,台灣市面上不知道還有多少,他們可能像老郭一樣進行著一個人的贖罪,也可能毫無愧疚地過著自由自在的生活;威權政 府下的受害者,成千上萬像小雯一樣的底層人民,每天都在掙扎著。這是民主國家「轉型正義」工程要處理的課題,然而,台灣政府的轉型正義工作還沒開始,就已 經結束。所幸,電影工作者用一部好電影,提醒著台灣,我們還有一件事情沒有解決。

No one knows how many old policeman like Guo and old judges and prosecutors there are in Taiwan. Like Guo they might be experiencing judgment for their crimes or they might be living their lives feeling not the least bit guilty about what they have done wrong. Countless people like Xiao Wen [the betel nut beauty in the movie] make up the society and face struggles every day. This is the problem of transitional justice that a democratic country needs to deal with. However, the work of transitional justice by the Taiwan government still hasn’t started, it’s already over. Fortunately a filmmaker’s work reminds Taiwan that it still has some matters that haven’t been resolved.

For those who can understand Mandarin check out this video on YouTube with Freddy Lim, T.C. Chang (張鐵志), former DPP legislator Lin Cho-shui (林濁水) and executive director of the Judicial Reform Foundation Lin Feng-jeng (林峰正) talking about the movie.


A tough police drama – movie review

Doris and Enno play betel nut girls in the movieTears (眼淚) directed by Cheng Wen-tang (鄭文堂) is a tough and gritty police drama. The style is quite a contrast to Cheng’s previous film, the teen romance Summer’s Tail (夏天的尾巴), which I reviewed earlier.

Enno Cheng (鄭宜農) plays Xiao Wen, a betel nut beauty who works alongside Xuan Xuan played by Doris Yeh of ChthoniC. Enno’s previous acting role was in Summer’s Tail but Tears puts her in a far more challenging role and she acts with much more maturity and range.

The other main character is Guo, the old detective, played by Tsai Chen-nan (蔡振南). Guo is a tough and wily police officer who wants to show his younger colleagues how things are done. He doesn’t always play by the rules, but is revealed as a complex and sensitive character as the plot develops.

The plot revolves around Guo working on the case of a young woman killed by a drug overdose. Guo is determined to solve the case while his colleagues become increasingly distanced from him and his sometimes unethical policing methods.

The film raises some important points about how police do their work — the issues are not just unique to Taiwan but common in many countries. More broadly it also engages with social issues looking at people on the margins of society — drug addicts, drug dealers, betel nut beauties — and the way police interact with them.

The film is set in Kaohsiung with many of the scenes shot in abandoned areas and run down buildings.  Most of the dialogue is in Hoklo Taiwanese. The cinematography is also well done with the camera kept in sharp focus on the actors.

Tears is a great police drama. It’s tough and smart like Guo in the leading role.

Justice For All Concert in Pingtung

Aphasia on stage at the concert in Pingtung

The 2010 Justice For All Concert (正義無敵音樂會) was held in Pingtung yesterday. I arrived at the venue in the mid-afternoon while the bands were still doing their sound checks. The venue was a park in the Pingdong Sugar Factory — a big grassy area surrounded by palm trees with a banyan tree providing some nice shade.

Crowd at the Justice for All concert in Pingtung

In the late afternoon the crowd began to build as the first band Windmill (風籟坊) took to the stage. Windmill’s Hoklo rock was followed by the Hakka folk of Lin Sheng-xiang (林生祥). Sheng-xiang is well known as a protest singer and lives in Meinong, not far from Pingtung.

Aphasia performing at the Justice for All concert

Next up was one of my favorite bands Aphasia (阿飛西雅). Their post-rock music contains no lyrics, but the inside cover of their album The Crocodile Society of Aphasia says, “Not having words doesn’t mean not having ideas” (沒有語言 不代表沒有意見). Their music evokes powerful emotions and in between songs Luxia Wu often makes some strong statements on the theme of justice.

After Aphasia’s set Freddy Lim made a speech mentioning that last year they didn’t organise a concert for 228 but this year they decided to do it again. Before it had always been in Taipei but if it was in Taipei every year that would be “boring”. This year they were able to get sponsorship from the Pingtung County Government. He said he hopes to hold the concert in other places around Taiwan in the future. Freddy also said that every year around 228 many people say that young people don’t love Taiwan. However, that’s not right. Young people really love Taiwan and events like this are a way of showing it.

LTK Commune performing at the Justice for All concert

The next bands were Hoklo punk artists LTK Commune (濁水溪公社) and Kaohsiung punk band Fire-Ex (滅火器). Last but not least ChthoniC (閃靈) appeared in their full make-up. Their latest album Mirror of Retribution is based on a story related to 228, so it was very appropriate that they performed songs from it on this occasion.

Freddy Lim performing with ChthoniC at the Justice for All concert